Примеры употребления "Получая" в русском с переводом "отримували"

<>
Все чиновники получали денежные оклады. Всі урядовці отримували грошові оклади.
За время службы получали жалование. За час служби отримували платню.
Человек гистологии Получали Микроскоп биолог... Людина гістології Отримували Мікроскоп біолог...
Некоторые маршалы получали титул посмертно. Деякі маршали отримували титул посмертно.
Микролиты получали, раскалывая пластинку поперёк. Мікроліти отримували, розколюючи пластинку впоперек.
Биология ткани Получали Микроскоп Слайды Біологія тканини Отримували Мікроскоп Слайди
Какие награды получали разработки Endorphina? Які нагороди отримували розробки Endorphina?
Курсанты ежемесячно получали 40 рублей. Курсанти щомісяця отримували 40 рублів.
Зарегистрированные безработные получали маленькое пособие. Зареєстровані безробітні отримували маленьке посібник.
получали иногда пригородные промышленные посёлки. отримували іноді приміські промислові селища.
Бесплатные презервативы получали всего 19%. Безкоштовні презервативи отримували всього 19%.
Преподаватели Мусея получали царское жалование; Викладачі Мусея отримували царську платню;
Ботаника Микроскоп Растительные ткани Получали Слайды Ботаніка Мікроскоп Рослинні тканини Отримували Слайди
За выполненную работу ребята получали деньги. За таку роботу дівчата отримували гроші.
Бастионы крепости получали такие же названия. Бастіони фортеці отримували такі ж назви.
Иногда тропические циклоны получали имена святых. Іноді тропічні циклони отримували імена святих.
Трубочки получали из металлических листов волочением. Трубочки отримували з металевих листів волочінням.
За преданную службу дружинники получали вознаграждение. За віддану службу дружинники отримували винагороду.
Все большее признание получали принципы фритредерства. Усе більше визнання отримували принципи фритредерства.
Турция и Греция получали срочную помощь. Туреччина та Греція отримували термінову допомогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!