Примеры употребления "Показатель" в русском с переводом "показників"

<>
Несовпадение полученных показателей должно насторожить. Розбіжність отриманих показників повинно насторожити.
Отличие этих показателей является объективным. Відмінність цих показників є об'єктивною.
• расчет прогнозных показателей и нормативов. • розрахунок прогнозних показників і нормативів.
Набору ключевых показателей эффективности (КРІ) Набору ключових показників ефективності (КРІ)
Проблема с округлением денежных показателей Проблема з округленням грошових показників
выполнение плановых показателей по МСБ; виконання планових показників щодо МСБ;
обоснование прогнозных показателей финансовых результатов; обґрунтування прогнозних показників фінансових результатів;
Произведены расчёты основных экономических показателей. Виконано розрахунок основних економічних показників.
Отклонение показателей ЕГК от нормы. Відхилення показників ЕГК від норми.
Индия приблизилась к показателям России. Індія наблизилася до показників Росії.
органолептических показателей текстуры и вкуса печенья; органолептичних показників текстури і смаку печива;
Один из важнейших показателей надежности страхователя. один із найважливіших показників надійності страховика.
Анализ функциональных показателей в консультативном центре Аналіз функціональних показників в консультативному центрі
Немаловажна и динамика изменения вышеописанных показателей. Важлива і динаміка зміни описаних показників.
Номенклатура показателей (EN 14509:2006, NEQ). Номенклатура показників (EN 14509:2006, NEQ).
Раскройте сущность основных показателей структуры популяций. Розкрийте сутність основних показників структури популяцій.
Перечень прогнозируемых показателей может ощутимо варьировать. Перелік прогнозованих показників може суттєво варіювати.
Моделировать изменение показателей после корректировки данных Моделювати зміну показників після коригування даних
сокращение показателей аварийности и производственного травматизма; скорочення показників аварійності та виробничого травматизму;
Повышение показателей интерактивности и скорости приложений Підвищення показників інтерактивності та швидкості застосунків
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!