Примеры употребления "Покажите" в русском с переводом "показали"

<>
В Европарламенте показали фильм "Мустафа" У Європарламенті показали фільм "Мустафа"
NASA показали робота-гуманоида "Валькирию" NASA показали робота-гуманоїда "Валькірію"
Наши атлеты показали хорошие результаты. Наші атлети показали гарні результати.
Будущие воины показали хорошие результаты. Майбутні офіцери показали високий результат.
"Наибольший прирост показали несырьевые товары. "Найбільший приріст показали несировинні товари.
Ребята показали достаточно неплохой результат. Хлопці показали досить непогані результати.
Лучший Expedia Код скидки Показали Кращий Expedia Код знижки Показали
НАСА показало космическую "страну чудес" NASA показали космічну "країну чудес"
Ребятам был показан кукольный спектакль. Також малюкам показали лялькову виставу.
Биржевые торги бензином показали рост цен Біржові торги бензином показали зростання цін
Красивую игру показали игроки обоих команд. Хорошу гру показали футболісти обох команд.
Грайи показали Персею путь к горгонам. Грайї показали Персею шлях до горгон.
Новый Mercedes показали почти без камуфляжа. Новий Mercedes показали майже без камуфляжу.
Также показали короткометражку Параджанова "Киевские фрески". Також показали короткометражку Параджанова "Київські фрески".
Разработчики показали первый геймплей Lost Region Розробники показали перший геймплей Lost Region
Ей показали чердак с кроватью Бобби. Їй показали горище з ліжком Бобі.
В Чехии показали скандальный фильм "Волынь" У Чехії показали скандальний фільм "Волинь"
Азовские казаки показали свою экономическую жизнеспособность. Азовські козаки показали свою економічну життєздатність.
В США показали первый водородный грузовик У США показали перший водневий вантажівка
Представители команды проекта показали RYBALSKY журналистам Представники команди проекту показали RYBALSKY журналістам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!