Примеры употребления "Позицию" в русском с переводом "позицією"

<>
Была известна собственной пророссийской позицией. Він відомий своєю проросійською позицією.
Он известен своей проукраинской позицией. Євродепутат відома своєю проукраїнською позицією.
студент с активной жизненной позицией; студент з активною життєвою позицією;
Фицо известен своей пророссийской позицией. Фіцо відомий своєю проросійською позицією.
Юрский всегда отмечался проукраинской позицией. Юрський завжди відзначався проукраїнською позицією.
Лесик известен своей пророссийской позицией. Лесик відомий своєю проросійською позицією.
Аполитичность зачастую становится гражданской позицией. Аполітичність часто стає громадянською позицією.
С позицией артиста трудно не согласиться. З позицією режисера важко не погодитись.
Это соотношение называют валютной позицией банка. Це співвідношення називають валютною позицією банку.
Многие эксперты были удивлены позицией россиян. Багато експертів були здивовані позицією росіян.
Бузина известен своей откровенной антиукраинской позицией. Бузина відомий своєю відвертою антиукраїнською позицією.
Креативная компания с активной жизненной позицией. Профспілковий лідер з активною життєвою позицією.
Это шло вразрез с позицией Ходжи. Це йшло врозріз з позицією Ходжі.
Согласны ли вы с позицией автора? Чи згодні ви з позицією автора?
Её всегда отличала активная жизненная позиция. Вона завжди відрізнялася активною життєвою позицією.
неравные возможности - игнорирование особенностей, обусловленных ролевой позицией; нерівні можливості - ігнорування особливостей, обумовлених ролевою позицією;
Профсоюзы могут смело манипулировать приведенной позицией суда. Профспілки можуть сміливо маніпулювати зазначеною позицією суду.
Он был человеком с активной жизненной позицией. Це була людина з активною життєвою позицією.
развитие целеустремленной личности с активной жизненной позицией. виховання самодостатньої особистості з активною життєвою позицією;
Я остаюсь гражданином со своей стойкой позицией ". Я залишаюся громадянином із власною стійкою позицією ".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!