Примеры употребления "Подключается" в русском с переводом на украинский

<>
Портативная колонка (подключается по Bluetooth) Портативна колонка (підключається по Bluetooth)
Конструкция подключается к кухонной вентиляции. Конструкція підключається до кухонної вентиляції.
Однопроводный кабель подключается обоими концами. Одножильний кабель підключається обома кінцями.
Подключается к стандартному монитору VGA Підключається до стандартного монітора VGA
Коломбо подключается к расследованию дела. Коломбо підключається до розслідування справи.
Далее к работе подключается зубной техник. Далі до роботи підключається зубний технік.
Подключается к охранным и пожарным ППК. Підключається до охоронних і пожежних ППК.
Сервис подключается автоматически при оформлении пакета. Сервіс підключається автоматично при оформленні пакета.
Мошенник подключается к очередному чужому номеру. Шахрай підключається до іншого чужого номера;
техника подключается к ближайшему источнику освещения. техніка підключається до найближчого джерела освітлення.
новый клиент подключается каждые две секунды. новий клієнт підключається кожні дві секунди.
Подключается к компьютеру с помощью кабеля; Підключається до комп'ютера за допомогою кабелю;
Позже к делу подключается суперинтендант Баттл. Пізніше до справи підключається суперінтендант Баттл.
К погоне подключается вторая группа бандитов. До гонитві підключається друга група бандитів.
Предполагается, конденсатор подключается параллельно выводам катушки. Передбачається, конденсатор підключається паралельно висновків котушки.
Сервис подключается автоматически при оформлении карты. Сервіс підключається автоматично при оформленні карти.
К сушильным шкафам подключается насосное оборудование. До сушильних шаф підключається насосне обладнання.
Все настроил верно, но 1с не подключается Все налаштував правильно, але 1с не підключається
3D-Secure подключается только к основной карте? 3D-Secure підключається лише до основної картки?
Клиент подключался к Microsoft.NET Messenger Service. Клієнт підключається до Microsoft.NET Messenger Service.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!