Примеры употребления "Подать" в русском с переводом "подала"

<>
"Киевсовет сегодня подал апелляционную жалобу. "Київрада сьогодні подала апеляційну скаргу.
5) подал заведомо недостоверные сведения. 5) подала завідомо недостовірні відомості.
Прокуратура подала апелляцию по "Короне" Прокуратура подала апеляцію по "Короні"
Беата Шидло подала в отставку. Беата Шидло подала у відставку.....
"Катя подала достойный пример всем украинцам. "Катя подала гідний приклад всім українцям.
Глава НБУ Гонтарева подала в отставку. Глава НБУ Гонтарева подала у відставку.
Однако, жена заемщика подала встречный иск. Однак, дружина позичальника подала зустрічний позов.
Со своей стороны НАК подал встречный иск. У свою чергу НАК подала зустрічний позов.
Red Hat подала в суд на Швейцарию. Red Hat подала до суду на Швейцарію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!