Примеры употребления "Перспективным" в русском

<>
Вот почему тестирование Vimax перспективным: Ось чому тестування Vimax перспективним:
Перспективным является район Телемарк - Эйгерсунн. Перспективним є район Телемарк - Егерсунн.
Растение считается перспективным для культивирования. Рослина вважається перспективним для культивування.
Открыты к длительным, перспективным, взаимовыгодным отношениям! Відкрито до тривалих, перспективним, взаємовигідних відносин!
Наиболее перспективным сегментом промышленности является строительство. Найбільш перспективним сегментом промисловості є будівництво.
Перспективным направлением Центра является архивная деятельность. Перспективним напрямом Центру є архівна діяльність.
В будущем перспективным рассматривается стандарт LTE (4G). В майбутньому перспективним розглядається стандарт LTE (4G).
Рынок недвижимости Албании очень перспективен. Ринок нерухомості Албанії дуже перспективний.
Политология - редкая и перспективная специальность. Політологія - рідкісна та перспективна спеціальність.
Современные и перспективные радиолокационные системы. Сучасні та перспективні радіолокаційні системи.
формулировании перспективных направлений развития исследований. формулюванні перспективних напрямків розвитку досліджень.
Они считаются перспективными и востребованными. Вони вважаються перспективними та затребуваними.
Поиск сфер Дайсона - перспективное направление программы SETI. Пошук Сфер Дайсона вважається перспективним напрямом програми SETI.
"Люблю все новое и перспективное. "Люблю все нове і перспективне.
Начинать такой бизнес очень перспективно. Починати такий бізнес надзвичайно перспективно.
Боуэн работал в группе перспективного планирования. Боуен працював в групі перспективного планування.
Президент считает перспективной отраслью сотрудничества энергетику. Президент вважає перспективною галуззю співпраці енергетику.
активном (перспективном) - ответственность за будущее. активному (перспективному) - відповідальність за майбутнє.
творческую, интересную и перспективную работу; творчу, цікаву та перспективну роботу;
"Витим" - проект перспективной РЛС аналогичного назначения. "Вітім" - проект перспективної РЛС аналогічного призначення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!