Примеры употребления "Переработан" в русском

<>
Интерфейс системы был полностью переработан. Інтерфейс системи було повністю перероблено.
01.03.2014 - Переработан публичный сайт 01.03.2014 - Перероблений публічний сайт
Для собрания сочинений рассказ был переработан. Для зібрання творів оповідання було перероблено.
104, переработан из фортепиано трио ор. 104, перероблений з фортепіано тріо ор.
Строительный мусор переработан для повторного использования. Будівельне сміття перероблено для повторного використання.
Герб города был переработан Андреем Башкатовым. Герб міста був перероблений Андрієм Башкатова.
Сегодня алтарь переработан в музей сокровищ монастыря. Сьогодні вівтар перероблено на музей скарбів монастиря.
переработано сои - 27 424 т; перероблено сої - 27 424 т;
Материал - переработанная бумага, картинки - из журналов. Матеріал - перероблений папір, картинки - з журналів.
внутренний блок с переработанной бумаги; внутрішній блок із переробленого паперу;
Значительно дополнил и переработал учение Стейница. Значно доповнив і переробив учення Стейніца.
Переработана форма добавления / редактирования поставщика. Перероблена форма додавання / редагування постачальника.
А руки защищены от переработанных нефтепродуктов. А руки захищені від перероблених нафтопродуктів.
Мы используем переработанные ткани из пластика. Ми використовуємо перероблені тканини з пластика.
В 2008 г. компания переработала 3272 TEU. У 2008 р. компанія переробила 3272 TEU.
Получена большая информация, которую мы переработали. Отримано велика інформація, яку ми переробили.
Авто переработанное в лимузин в 2015 году. Авто перероблене в лімузин у 2015 році.
переработанной резины плитки резиновые полы переробленої гуми плитки гумові підлоги
переработано подсолнечника - 167 684 т; перероблено соняшнику - 167 684 т;
Материал: HDPE / LDPE, девственный или переработанный Матеріал: HDPE / LDPE, незайманий або перероблений
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!