Примеры употребления "Перемены" в русском с переводом "змін"

<>
Ожидаете ли вы какие-либо перемены? Чи очікуєте ви яких-небудь змін?
Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен" Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін"
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
"Мы стоим на рубеже перемен. "Ми стоїмо на порозі змін.
На Народной поселится "Фронт перемен" На Народній оселиться "Фронт змін"
Или, возьмем, открытость к переменам. Або, візьмімо, відкритість до змін.
развитие филантропии в поддержку социальных перемен. розвиток філантропії на підтримку соціальних змін.
Объективная необходимость перемен и неустойчивость самодержавия. Об'єктивна необхідність змін і нестійкість самодержавства.
Парижская декларация "Вызов времени перемен" 1992г. Паризька декларація "Виклик часові змін" 1992р.
Стань частью перемен вместе с нами! Стань частиною змін разом з нами!
Но довелось жить во время перемен. Але довелося жити у часи змін.
Специалисты Hyundai подвергли автомобиль кардинальным переменам. Фахівці Hyundai піддали його кардинальних змін.
Молодая мусульманка - среди финалистов фотоконкурса "Страна перемен" Молода мусульманка - серед фіналістів фотоконкурсу "Країна змін"
И последствия этих перемен сказались достаточно быстро. Негативні наслідки таких змін виявилися досить швидко.
Сегодня мир вступил в эпоху стремительных перемен. Сьогодні світ вступив до ери стрімких змін.
Мы сейчас стоим на пороге больших перемен. Сьогодні ми стоїмо на шляху великих змін.
число перемен может превосходить 100 в сек. число змін може перевершувати 100 в сек.
Они вышли на улицы и потребовали перемен. Молодь вийшла на вулиці і вимагає змін.
Это стремление к переменам проявилось по-разному. Це прагнення до змін проявилося по-різному.
Менее 15% позитивно отнеслись к этим переменам. Менше 15% позитивно віднеслися до цих змін.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!