Примеры употребления "Переводом" в русском с переводом "переказів"

<>
Международная система переводов "MoneyGram" (субагентами); Міжнародна система переказів "MoneyGram" (субагент);
> Ограничения на проведение денежных переводов ► Обмеження на проведення грошових переказів
Запущена система денежных переводов MoneyGram. Впровадження системи грошових переказів MoneyGram.
простоту и комфортность оформления переводов. простоту і комфортність оформлення переказів.
"Деливери" запустила услугу денежных переводов "Делівері" запустила послугу грошових переказів
Стоимость денежных переводов "Meest Corporation Inc. Вартість грошових переказів "Meest Corporation Inc.
"Бермудский треугольник" денежных переводов в Украину "Бермудський трикутник" грошових переказів в Україну
"Украина остается страной-реципиентом трансграничных переводов. "Україна залишається країною-реципієнтом транскордонних переказів.
Международная система переводов "Western Union" (субагентами); Міжнародна система переказів "Western Union" (субагент);
Наличие срочных и стандартных валютных переводов. Наявність термінових та стандартних валютних переказів.
Каковы преимущества в предоставлении анонимных переводов? Які переваги в наданні анонімних переказів?
Международная система денежных переводов MoneyGram International Міжнародна система грошових переказів MoneyGram International
Выгодные тарифы на отправку денежных переводов. Вигідні тарифи на відправку грошових переказів.
Изменения также коснулись переводов с АТМ. Зміни також торкнулися переказів з АТМ.
О международной системе денежных переводов "Welsend" Про міжнародну системи грошових переказів "Welsend"
Максимальное количество всех переводов в месяц - неограниченно. Максимальна кількість усіх переказів на місяць - необмежено.
Восточно-Европейский банк расширил возможности денежных переводов. Східно-європейський банк розширив можливості грошових переказів.
Как отмечается, Украина остается страной-реципиентом трансграничных переводов. Зазначається, що Україна залишається країною-реципієнтом транскордонних переказів.
Таким образом, Украина остается страной-реципиентом трансграничных переводов. При цьому, Україна залишається країною-реципієнтом транскордонних переказів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!