Примеры употребления "Парламента" в русском с переводом на украинский

<>
Оппозиция начала бойкот работы парламента. Опозиція почала бойкот роботи парламенту.
Необходима перезагрузка власти - перевыборы парламента. Необхідне перезавантаження влади - перевибори парламенту.
• двухпалатная структура союзного парламента (бикамерализм). · двопалатна структура союзного парламенту (бікамералізм).
в Люксембурге - название однопалатного парламента... в Люксембурзі - назва однопалатного парламенту.
подвергать казни без согласия парламента; піддавати страті без згоди парламенту;
Впредь, слабостью парламента стала реакция. Надалі, слабкістю парламенту стала реакція.
Депутаты парламента избирают председателя (спикера). Депутати парламенту обирають голову (спікера).
Официальный сайт Парламента Каталонии (каталан.) Офіційний сайт Парламенту Каталонії (кат.)
Резолюция Европейского парламента по Азову Резолюція Європейського парламенту щодо Азова
Решения парламента носят рекомендательный характер. Рішення парламенту мають рекомендаційний характер.
Официальный сайт Парламента Барбадоса (англ.) Офіційний сайт Парламенту Барбадосу (англ.)
Бездействие Парламента чрезвычайно возмущало Диккенса. Бездіяльність Парламенту надзвичайно обурювала Діккенса.
Остальные члены парламента бойкотировали голосование. Решта членів парламенту бойкотували голосування.
Здание парламента также названо рейхстагом. Будівлю парламенту також названо рейхстагом.
Член Рийгикогу (парламента) первого - шестого созывов. Член Рійгікогу (парламенту) першого - шостого скликань.
Потом почти половину парламента составят мажоритарщики. Потім майже половину парламенту складуть мажоритарники.
Bundestag), в Германии, нижняя палата парламента. Bundestag) - в Німеччині, нижня палата парламенту.
Владимир Макович, первый "спикер парламента ДНР". Володимир Макович, перший "спікер парламенту ДНР".
Здание парламента охраняют усиленные наряды правоохранителей. Будівля парламенту оточена посиленими нарядами правоохоронців.
Это был серьезный прокол украинского парламента. Це був серйозний прокол українського парламенту.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!