Примеры употребления "Палестина" в русском

<>
Антирейтинг возглавляют Сирия и Палестина. Антирейтинг очолюють Сирія і Палестина.
Палестина снова стала провинцией Византии. Палестина знову стала візантійської провінцією.
Палестина Израильский новый шекель ОНИ Палестина Ізраїльський новий шекель ВОНИ
Некоторое время Палестина принадлежала Древнему Египту. Деякий час Палестина належала Стародавньому Єгипту.
Палестина всегда была пересечением торговых путей; Палестина завжди була перетином торгових шляхів;
2000 Орден "Золотая Вифлеемская звезда" (Палестина). 2000 Орден "Золота Вифлеємська зірка" (Палестина).
Палестина стала очагом острых этно-конфессиональных конфликтов. Палестина стала осередком гострих етноконфесійних конфліктів.
3) сделать Восточный Иерусалим столицей государства Палестина. 3) зробити Східний Єрусалим столицею держави Палестина.
Отдельная работа Картера посвящена Палестине. Окрема робота Картера присвячена Палестині.
Посетил Палестину, Сирию и Египет. Відвідав Палестину, Сирію і Єгипет.
Пушкина) Квартет "Ветка Палестины" (сл. Пушкіна) Квартет "Гілка Палестини" (сл.
Через несколько месяцев молодожены вернулись в Палестину. Через кілька місяців молодята повернулися до Палестини.
14:3), на юго-восточной границе Палестины (Втор. 14:3), на південно-східній межі Палестіни (Втор.
крестоносцами последних крепостей в Палестине хрестоносцями останніх фортець у Палестині
Мандат на Палестину передан Англии. Мандат на Палестину отримала Англія.
Население Палестины было крайне разнородным. Населення Палестини було вкрай різнорідним.
В выезде в Палестину ему было отказано. У виїзді до Палестини йому було відмовлено.
которой светил - как песку в Палестине. якої світил - як піску в Палестині.
в 1934 г. вернулась в Палестину). в 1934 році повернулася в Палестину).
Однако, случай Палестины оставался проблематичным. Однак, випадок Палестини залишався проблематичним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!