Примеры употребления "Павле" в русском с переводом "павла"

<>
Интересные факты о Павле Полуботке. Цікаві факти про Павла Полуботка.
Историческая память о гетмане Павле Полуботке. Історична пам'ять про гетьмана Павла Полуботка.
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
Понимание ссылки Павла на главенство Розуміння посилань Павла на головування
Первое Миссионерское путешествие Апостола Павла. Перша місійна подорож апостола Павла.
Подземелья костела Петра и Павла. Підземелля костелу Петра і Павла.
Третье миссионерское путешествие апостола Павла. Третя місійна подорож апостола Павла.
Телеканал контролируется группой Павла Губарева. Телеканал контролюється групою Павла Губарєва.
Отец Павла, Платона, Нестора Кукольников. Батько Нестора, Платона та Павла Кукольників.
Сподвижник наказного гетмана Павла Полуботка. Батько наказного гетьмана Павла Полуботка.
Российские версты в описании Павла. Російські версти в описі Павла.
Учился в Коллегии Павла Галагана. Навчався в Колегії Павла Галагана.
Народного артиста Украины - Павла Зиброва. Народного артиста України - Павла Зіброва.
Второе Миссионерское путешествие Апостола Павла. Друга місійна подорож апостола Павла.
Руины Святого Павла Макао карте Руїни Святого Павла Макао карті
Общая карта путешествия Павла Халебского Загальна карта подорожі Павла Халебського
Это как римское гражданство Павла. Це як римське громадянство Павла.
Судьба одарила Павла редкой памятью. Доля обдарувала Павла рідкісною пам'яттю.
Двоюродный брат писателя Павла Прудникова. Двоюрідний брат письменника Павла Прудникова.
Павла, маронитская церковь, католический костел. Павла, маронітська церква, католицький костел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!