Примеры употребления "Ощущения" в русском с переводом на украинский

<>
болезненные ощущения в области уха; хворобливі відчуття в області вуха;
Учитесь слушать свои ощущения, интуицию. Прислухатись до своїх відчуттів, інтуїції.
Мамочки и ощущения анального секса Матуся і почуття анального сексу
Они также снимают болевые ощущения. Також препарат знімає больові відчуття.
Наряду с чувствами человеку свойственны и ощущения. Окрім емоцій людині притаманні ще й почуття.
Кислоты Константа диссоциации Порог ощущения кислоти Константа дисоціації поріг відчуття
Ощущения усиливаются при глубоком вдохе. Відчуття посилюються при глибокому вдиху.
Ощущения совершенно удивительные и непередаваемые! Відчуття абсолютно дивовижні і непередавані!
Иначе ощущения будут довольно болезненные. Інакше відчуття будуть досить болісні.
Эмоции, воля перекрывают болевые ощущения. Емоції, воля перекривають больові відчуття.
Болезненные ощущения могут сильно различаться. Хворобливі відчуття можуть сильно відрізнятися.
создания ощущения свежести и чистоты; створення відчуття свіжості і чистоти;
Совсем скоро болезненные ощущения исчезнут. Зовсім скоро хворобливі відчуття зникнуть.
Яблоница подарит вам непередаваемые ощущения! Яблуниця подарує вам непередавані відчуття!
Это прекрасные ощущения, обожаю их ". Це прекрасні відчуття, обожнюю їх ".
болезненные ощущения в области желудка. хворобливі відчуття в області шлунка.
болевые ощущения в области сердца. больові відчуття в області серця.
взаимодействие с предметами, тактильные ощущения; взаємодія з предметами, тактильні відчуття;
Вызывает ли полиграф болевые ощущения? Чи викликає поліграф больові відчуття?
Расшатывание зубов, потеря ощущения зубов. Розхитування зубів, втрата відчуття зубів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!