Примеры употребления "Отслеживаем" в русском

<>
Отслеживаем ошибки и избавляемся их. Відстежуємо помилки та позбуваємося їх.
Отслеживаем факты незаконной ретрансляции телеканалов. Відстежуємо факти незаконної ретрансляції телеканалів.
"Мы отслеживаем его перемещение", - написал он. "Ми відстежуємо його переміщення", - написав він.
и отслеживать WhatsApp, Viber, facebook,.. і відстежувати WhatsApp, Viber, facebook,..
Он отслеживает расположение функцией GPS Він відстежує розташування функцією GPS
Отслеживайте и анализируйте своих подписчиков Відстежуйте та аналізуйте своїх підписників
Отслеживать места GPS сотового телефона Відслідковувати місця стільниковий телефон GPS
отслеживайте результат и процесс консультаций відслідковуйте результат та процес консультацій
Программа самостоятельно отслеживает цепочки участников. Програма самостійно відслідковує ланцюжок учасників.
Создавай интересные таймеры и отслеживай, Створюй цікаві таймери та відстежуй,
Правоохранители отслеживали прибытие участников религиозного шествия. Правоохоронці відстежували прибуття учасників релігійної ходи.
Нажмите здесь, чтобы отслеживать ваш заказ. Натисніть тут, щоб відстежити своє замовлення.
Кроме того, еще 2 поста отслеживать радиоактивность. Крім того, ще 2 пости відстежуватимуть радіоактивність.
Камеры безопасности отслеживают всю территорию разработки. Камери безпеки відстежують всю територію розробки.
Алгоритм предсказывает преступления, отслеживая мобильные телефоны Алгоритм передбачає злочину, відстежуючи мобільні телефони
Caterpillar прекращает отслеживать тренировки, ха... Caterpillar припиняє відстежувати тренування, ха...
Клиент отслеживает заказ в личном кабинете. Клієнт відстежує замовлення в особистому кабінеті.
отслеживайте информацию о метеорологических предупреждениях. відстежуйте інформацію про метеорологічні попередження.
отслеживать события во внешнем середовищи. відслідковувати події у зовнішньому середовищі.
Отслеживайте количество подписчиков на своих настольных часах. Відслідковуйте кількість підписників на своєму настільному годиннику.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!