Примеры употребления "Отпусти" в русском с переводом "відпустили"

<>
А еще двух парней - отпустили. А ще двох молодиків - відпустили.
Дмитрия Гордона отпустили из "балагана" Дмитра Гордона відпустили з "балагану"
Девятерых задержанных после допроса отпустили. Дев'ятьох затриманих після допиту відпустили.
После этого похитители отпустили журналиста. Після цього викрадачі відпустили журналіста.
Через нескольно дней их отпустили. Через кілька днів їх відпустили.
Через непродолжительное время мужчину отпустили. Через нетривалий час чоловіка відпустили.
Боевики "ДНР" отпустили волонтерку Черенкову Бойовики "ДНР" відпустили волонтерку Черенкову
Двух других доставленных после опроса отпустили. Інших двох доставлених після опитування відпустили.
Позже Панахи и его родственников отпустили. Пізніше Панахі та його родичів відпустили.
Полицейские переписали его данные и отпустили. Міліціонери переписали їх дані та відпустили.
Позже активистов отпустили, а позднее - судили. Пізніше активістів відпустили, а потім - судили.
Молодого человека опросили и отпустили домой. Молодого чоловіка опитали і відпустили додому.
"Спасибо всем, кто переживал, нас отпустили. "Дякую всім, хто переживав, нас відпустили.
позже клешни "отпустили добычу" и укоротились. пізніше клішні "відпустили здобич" і укоротилися.
После короткой разъяснительной беседы его отпустили. Після короткої пояснювальної бесіди його відпустили.
Детей после осмотра медики отпустили домой. Хлопчиків після огляду лікарів відпустили додому.
Военнослужащих осмотрели врачи, после чего отпустили. Військовослужбовців оглянули лікарі, після чого відпустили.
Колосов и Несмеянов позже отпустили атаманов. Колосов і Несміянов пізніше відпустили отаманів.
Один из задержанных отпущен по подписку. Один із затриманих відпустили на підписку.
Позднее появилась информация, что журналисты отпущены. Пізніше стало відомо, що журналістку відпустили.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!