Примеры употребления "Открытием" в русском с переводом на украинский

<>
Это было величайшим теоретическим открытием. Це було найбільше географічне відкриття.
Идёт постоянная работа над открытием новых направлений. Йде постійна робота по відкриттю нових напрямків.
"Поздравляю всех харьковчан с открытием. "Вітаю всіх харків'ян з відкриттям.
Прочный нейлон Mesh с эластичным Открытием. Міцний нейлон Mesh з еластичним Відкриттям.
мировую известность приобрёл открытием "Железного занавеса". світове визнання отримав відкриттям "залізної завіси".
Диагональная доска стала очень важным открытием. Діагональна дошка стала дуже важливим відкриттям.
Ренату Санчеш стал открытием континентального первенства. Ренату Санчеш став відкриттям континентальної першості.
Известен открытием бактериофагов, - вирусов, инфицирующих бактерии. Відомий відкриттям бактеріофагів - вірусів, що інфікують бактерії.
Уран оказался связанным с открытием радиоактивности. Уран виявився пов'язаним з відкриттям радіоактивності.
Ученые-археологи порадовали научный мир сенсационным открытием. Вчені-археологи порадували науковий світ сенсаційним відкриттям.
Она спешит в университет с своим открытием. Вона поспішає до університету зі своїм відкриттям.
открытие отделения вспомогательных репродуктивных технологий відкриття відділення допоміжних репродуктивних технологій
кнопкой мыши при открытии папки? кнопкою миші при відкритті папки?
Новшества оформляются в виде: открытий; Нововведення оформляються у вигляді: відкриттів;
Говорят, этому открытию способствовали гетеры. Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки.
колоний благодаря великим географическим открытиям? колоній завдяки великим географічним відкриттям?
Основными открытиями Пастера являются: 1. Головними відкриттями Пастера є: 1.
Открытие площадки запланировали на октябрь. Відкрити майданчик заплановано цього жовтня.
Открытие / закрытие производится с помощью поворотной ручки. Відкривання / закривання здійснюється за допомогою повороту ручки.
23.12.2016 состоялось открытие районной Новогодней ёлки. 20.12.2016 Урочисте відкриття районної Новорічної ялинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!