Примеры употребления "Открывающую" в русском с переводом "відкривати"

<>
Выгодно ли открывать автомастерскую сегодня? Чи вигідно відкривати автомайстерню сьогодні?
Как открывать и закрывать шкафчик? Як відкривати і закривати шафку?
Ресторанный бизнес: как открывать ресторан. Ресторанний бізнес: як відкривати ресторан.
Грансфелд начал открывать отсек датчика. Грансфелд почав відкривати відсік датчика.
Рекомендуется открывать ульи рано утром. Рекомендується відкривати вулики рано вранці.
Например, вечер должны открывать дебютанты. Наприклад, вечір мають відкривати дебютанти.
"Просвещение" начало открывать собственные читальни. "Просвіта" почала відкривати власні читальні.
Необходимо открывать окно в жару. Необхідно відкривати вікно в спеку.
Открывать новые типографии не разрешалось. Відкривати нові друкарні не дозволялося.
Установите AnyDesk и не открывать его. Встановіть AnyDesk і не відкривати його.
В новых окнах открывать Домашнюю страницу У нових вікнах відкривати Домашню сторінку
Без команды не открывать дверцу автомобиля! Без команди не відкривати дверцята автомобіля!
Там открывать монопродукт было бы выгодно. Там відкривати монопродукт було б вигідно.
Не нужно открывать ФОП или ООО. Не потрібно відкривати ФОП або ТОВ.
открывать и вести анонимные (номерные) счета; відкривати та вести анонімні (номерні) рахунки;
запрещено открывать пиццерию в подвальных помещениях; заборонено відкривати піцерію в підвальних приміщеннях;
Астронавты начали открывать люки в МКС. Астронавти почали відкривати люки в МКС.
Возможность открывать PDF-файлы с разных источников Можливість відкривати PDF-файли з різних джерел
Банк-эмитент может открывать аккредитивы следующих видов: Банк-емітент може відкривати таки види акредитивів:
Банк-Эмитент может открывать такие виды аккредитивов: Банк-емітент може відкривати такі види акредитивів:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!