Примеры употребления "Отдельный" в русском с переводом "окремими"

<>
Отдельный вход и запасной выход. окремими входом і запасним виходом.
Номер с тремя отдельными кроватями. Номер з трьома окремими ліжками.
Следовательно, поглощение идёт отдельными квантами. Отже, поглинання відбувається окремими квантами.
Доставка огурцов осуществляется отдельными партиями. Доставка огірків здійснюється окремими партіями.
доставку грузов отдельными автомобилями рефрижераторами; доставку вантажів окремими автомобілями рефрижераторами;
Гнездится колониями, реже отдельными парами. Гніздиться колоніями, рідше окремими парами.
Отдельными изданиями вышли сборника поэзий: Окремими виданнями вийшли збірки поезій:
Отдельными изданиями вышло 20 книг. Окремими виданнями вийшло 20 книг.
Семьи жили отдельными дворами (усадьбами). Сім'ї жили окремими дворами (садибами).
Работа с отдельными частями фотографий Робота з окремими частинами світлин
доступно приобретение мебели отдельными позициями; доступно придбання меблів окремими позиціями;
Некоторые почвы бедны отдельными микроэлементами. Деякі ґрунти бідні окремими мікроелементами.
Проектирование и строительство осуществлялись отдельными микрорайонами. Проектування і будівництво здійснювалися окремими мікрорайонами.
Было введено командование отдельными родами войск. Було введено командування окремими родами військ.
Увеличение микропауз - промежутков между отдельными операциями. Збільшення мікропауз - проміжків між окремими операціями.
Офицеры и мичманы пользуются отдельными гальюнами. Офіцери та мічмани користуються окремими гальюнами.
Упаковка: отдельными щитами сложенными в паллеты Упаковка: окремими щитами складеними в палети
Остальные - отдельными отрывками или журнальными вариантами. Решта - окремими уривками чи журнальними варіантами.
Крепли связи между ее отдельными частями. Міцніли зв'язку між її окремими частинами.
Каждая надпись расположена отдельными полукруглыми строками. Кожнен напис розташований окремими напівкруглими рядками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!