Примеры употребления "Остров Королевы Шарлотты" в русском с переводом на украинский

<>
Певица Джамала сыграла роль фрейлины королевы. Співачка Джамала зіграла роль фрейліни королеви.
Станция "Труханов остров" Станція "Труханів острів"
"Паутина Шарлотты" была хорошо принята критиками. "Павутинки Шарлотти" була добре прийнята критиками.
Первоначальное место захоронения королевы неизвестно; Первісне місце поховання королеви невідомо;
Остров был открыт Христофором Колумбом. Відкриті острови були Христофором Колумбом.
Опубликованы новые фотографии британской принцессы Шарлотты Опубліковані нові фотографії британської принцеси Шарлотти
Она сыграла роль королевы ведьм Серафины Пеккалы. Єва Грін зіграла королеву відьом Серафіну Пеккалу.
"Остров качества": работа на репутацию - отличная инвестиция "Острів якості": робота на репутацію - вигідна інвестиція
Новые фотографии британской принцессы Шарлотты Нові фотографії британської принцеси Шарлотти
Дочери короля Виллема-Александра и королевы Максимы: Дочки короля Віллема-Олександра й королеви Максими:
"Остров Бурштынской ТЭС" "Острів Бурштинської ТЕС"
В покоях королевы просматривается её характер. В покоях королеви проглядається її характер.
Остров Бирючий называют "украинскими Мальдивами". Острів Бірючий називають "українськими Мальдівами"...
Невероятное платье для настоящей королевы. Неймовірне плаття для справжньої королеви.
Тенерифе - остров из архипелага Канарских островов. Тенерифе - острів з архіпелагу Канарських островів.
Гибель королевы описана в саге "Смерть Медб". Загибель королеви описана в скелі "Смерть Медб".
Остров Нунивак имеет вулканическое происхождение. Острів Нунівак має вулканічне походження.
Марина Соловьева - председатель ОО "Четыре Королевы"; Марина Соловйова - голова ГО "Чотири Королеви";
Эскимосское название Кикиктарджуак означает "Большой Остров". Ескімоська назва Кікіктарджуак означає "Великий Острів".
В Дрездене посещала гимнацию королевы Луизы. У Дрездені відвідувала Гімназію королеви Луїзи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!