Примеры употребления "Особых" в русском с переводом "особливе"

<>
Сухопутная фауна занимает особое место. Сухопутна фауна займає особливе місце.
Русская мафия - очень особое явление. Російська мафія - дуже особливе явище.
Комфортность моделей подарит особое удовольствие. Комфортність моделей подарує особливе задоволення.
Особое место занимают шекинские сладости. Особливе місце займають шекінські солодощі.
Возникло особое медицинское направление - ятрохимия. Виникло особливе медичне напрямок - ятрохімія.
Потребление - это особое скрытое производство. Споживання - це особливе приховане виробництво.
Особое замечание относительно подготовки желе. Особливе зауваження щодо підготовки желе.
Особую обеспокоенность ученых вызывают осетры. Особливе занепокоєння вчених викликають осетрові.
Для нереста характерна особая брачное поведение. Для нересту характерне особливе шлюбне поводження.
Особое место мы отдаём нашему бассейну. Особливе місце ми віддаємо нашому басейну.
Особое значение придавалось обороне Рижского направления. Особливе значення надавалося обороні Ризького напрямку.
Особое место среди украшений занимает кольцо. Особливе місце серед прикрас займає каблучка.
Особое достояние храмового комплекса - музей-ризница. Особливе надбання храмового комплексу - музей-ризниця.
Особое место среди ОРВИ принадлежит гриппу. Особливе місце серед ГРВІ належить грипу.
Эта великанша имеет особое астрономическое значение. Конструкція храму має особливе астрономічне значення.
Особое место занимает марксистское понимание государства. Особливе місце займає марксистське розуміння держави.
Кухне "Buddha-bar" отводит особое место. Кухні "Buddha-bar" відводить особливе місце.
Особое место в романе отведено геральдике. Особливе місце в романі відведено геральдиці.
Особое слово следует сказать о дверях. Особливе слово слід сказати про двері.
Здесь было образовано особое наместничество - катепанат. Там було утворено особливе намісництво - катепанат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!