Примеры употребления "Оркестр" в русском с переводом "оркестр"

<>
Камерный оркестр 'New Era Orchestra' Камерний оркестр "New Era Orchestra"
1975 - Лондонский симфонический оркестр, дир. 1975 - Лондонський симфонічний оркестр, дир.
"И грянул медью духовой оркестр"... "І грянув міддю духовий оркестр"...
Современный турецкий оркестр янычарской музыки Сучасний турецький оркестр яничарськоЇ музики
Был даже собственный духовой оркестр. Був навіть власний духовий оркестр.
Музыканты основали Палестинский филармонический оркестр. Музиканти-переселенці заснували Палестинський філармонічний оркестр.
(2003) Львовский камерный оркестр "Академия". (2003) Львівський камерний оркестр "Академія".
Молодежный камерный оркестр "ARS NOVA" Молодіжний камерний оркестр "ARS NOVA"
Odessa Classic: Камерный оркестр NICO Odessa Classic: Камерний оркестр NICO
Темная Богиня - флейта, струнный оркестр Темна богиня - флейта та струнний оркестр
Военный оркестр заиграл "Коль славен". Військовий оркестр заграв "Коль славен".
Ровицкий возглавлял Бамбергский симфонический оркестр. Ровіцький очолював Бамбергський симфонічний оркестр.
Луи Армстронг и его оркестр Луї Армстронг та його оркестр
Все работает слаженно, словно оркестр. Усе працює злагоджено, немов оркестр.
"Национальный академический духовой оркестр Украины". "Національний академічний духовий оркестр України".
Абонемент № 11 "Оркестр для детей" Абонемент № 11 "Оркестр для дітей"
Реорганизовано оркестр, хор, балетную труппу. Реорганізовано оркестр, хор, балетну трупу.
Академический камерный оркестр "Виртуозы Львова" Академічний камерний оркестр "Віртуози Львова"
Эксплуатационно-техническая комендатура Оркестр Госпиталь Експлуатаційно-технічна комендатура оркестр шпиталь
Духовой оркестр играет известные композиции. Духовий оркестр грає відомі композиції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!