Примеры употребления "Операционным" в русском

<>
Что не относится к операционным системам? Що не відноситься до операційних систем?
Тарифный комитет Комитет по Операционным рискам Тарифний комітет Комітет по Операційним ризикам
Комитет по Операционным рискам - от Aльфа-Банк Комітет з Операційних ризиків - від Aльфа-Банк
следовать операционным процедурам и стандартам, установленным франчайзором; Додержуватись операційних процедур і стандартів, встановленим франчайзером;
Операционная система как расширенная машина. Операційна система як розширена машина.
Описание операционной системы Cisco Nexus Опис операційної системи Cisco Nexus
Рабочие дни и операционное время: Робочі дні та операційний час:
"Электрификация даст экономию операционных расходов. "Електрифікація дасть економію операційних витрат.
системное программирование и операционные системы; системне програмування та операційні системи;
операционную систему и антивирусные программы операційну систему та антивірусні програми
принтер, совместимый с операционной системой. принтер, сумісний з операційною системою.
утверждение методологии управления операционными рисками; затвердження методології управління операційними ризиками;
Женщина умерла на операционном столе. Жінка померла на операційному столі.
Эндодонтическое лечение с применением операционного микроскопа Ендодонтичне лікування із застосуванням операційного мікроскопа
Возможность обновления операционной системы смартфона Можливість оновлення операційній системи смартфону
При операционном контроле должны проверяться: При операційним контролі повинен перевірятися:
Первым в Галичине операционно лечил катаракту; Першим у Галичині операційно лікував катаракту;
Операционное вмешательство в лечении деформирующего артроза Операційне втручання в лікуванні деформуючого артрозу
Операционная система: Android 9 Pie Операційна система: Android 9 Pie
Взаимодействие с проводником операционной системы Взаємодія з провідником операційної системи
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!