Примеры употребления "Октябрьский" в русском с переводом "жовтневої"

<>
Отрицал социалистический характер Октябрьской революции. Заперечував соціалістичний характер Жовтневої революції.
После Октябрьской революции святыню закрыли. Після Жовтневої революції святиню закрили.
После Октябрьской революции 1917 сов. Після Жовтневої революції 1917 сов.
После Октябрьской революции здание национализировали; Після Жовтневої революції будинок націоналізували;
Октябрьскую социалистическую революцию не принял. Жовтневої соціалістичної революції не сприйняв.
После Октябрьской революции дворец был национализирован. Після Жовтневої революції палац було націоналізовано.
После Октябрьской революции партия Кадетов запрещена. Після Жовтневої революції партія кадетів заборонена.
Между улицами Глинки и Октябрьской Революции Між вулицями Глинки і Жовтневої Революції
Был горячим пропагандистом идей Октябрьской революции. Був гарячим пропагандистом ідей Жовтневої революції.
После Октябрьской революции семья переселилась во Францию. Після Жовтневої революції родина переселилася до Франції.
Островский выступил против Октябрьской революции 1917 года. Островський виступив проти Жовтневої революції 1917 року.
До Октябрьской революции 1917 была фабричным посёлком. До Жовтневої революції 1917 була фабричним селищем.
После Октябрьской революции работал в Наркомземе РСФСР. Після Жовтневої революції працював в Наркомфіні СРСР.
До Октябрьской революции 1917 производил рядовой металл.... До Жовтневої революції 1917 виробляв рядовий метал.
Во время Октябрьской революции Венера была потеряна. Під час Жовтневої революції вона була втрачена.
Ромны, бульвар Октябрьской революции, 2 ЗАО "DiaWest". Ромни, бульвар Жовтневої революції, 2 ЗАТ "DiaWest".
После Октябрьской революции здесь помещался станичный Совет. Після Жовтневої революції тут розташовувалася станична Рада.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!