Примеры употребления "Оккупированные" в русском с переводом "окупували"

<>
9 июля село оккупировали гитлеровцы. 9 липня село окупували гітлерівці.
13 сентября фашисты оккупировали Скадовск. 13 вересня фашисти окупували Скадовськ.
Во время войны страну оккупировали японцы. Під час війни В'єтнам окупували японці.
Крымские татары вновь оккупировали весь Ширван. Кримські татари знову окупували весь Ширван.
В 1907 году Касабланку оккупировали французы. В 1907 році Касабланку окупували французи.
В 1940 году Францию оккупировали нацисты. У 1940 р. Францію окупували нацисти.
После боя село оккупировали фашистские захватчики. Після бою село окупували фашистські загарбники.
В июне 1940 года Эрбемон оккупировали нацисты. У червні 1940 року Ербемон окупували нацисти.
Гитлеровцы 14 июня оккупировали Париж без боя. Гітлерівці 14 червня окупували Париж без бою.
Osterdal), пересекли Хедмарк и оккупировали норвежскую территорию. Østerdal), перетнули Гедмарк й окупували норвезьку територію.
1919: вторая половина апреля поляки оккупировали город. 1919: друга половина квітня поляки окупували місто.
10 октября село оккупировали немецко-фашистские захватчики. 10 жовтня село окупували німецько-фашистські загарбники.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!