Примеры употребления "Объединенное" в русском с переводом "об'єднати"

<>
Объединить судейский комитет с дисциплинарным комитетом; Об'єднати суддівський комітет з дисциплінарним комітетом;
Лишь посредничество хозяев конгресса помогло объединить Лише посередництво господарів конгресу допомогло об'єднати
Но как объединить враждующие греческие полисы? Але як об'єднати ворогуючі грецькі поліси?
Как объединить PDF-файлы онлайн бесплатно Як об'єднати PDF-файли онлайн безкоштовно
Кто хотел объединить коммунизм с буддизмом? Хто хотів об'єднати комунізм з буддизмом?
Можно объединить два клипы / видео файлов Можна об'єднати два кліпи / відео файлів
объединить несколько записей справочника в одну; об'єднати декілька записів довідника в один;
• Символично объединить Восток и Запад Украины; • Символічно об'єднати Схід та Захід України;
Он должен объединить триста миллионов христиан. Він має об'єднати триста мільйонів християн.
Объединить SatSleeve со смартфоном через Bluetooth: Об'єднати SatSleeve зі смартфоном через Bluetooth:
Объединить все неполные семьи в Украине. Об'єднати всі неповні сім'ї в Україні.
Объединить большинство православных верующих в Украине; Об'єднати більшість православних вірних в Україні;
Объединить спермы производства добавки и упражнения! Об'єднати добавки виробництво сперми та вправ!
Он объединил всю Месопотамию под своей властью. Зумів об'єднати під своєю владою всю Месопотамію.
Объедините извлеченные страницы в один PDF-файл. Об'єднати витягнуті сторінки в один PDF-файл.
Объединить нацию - значит преодолеть существующую стратификацию общества. Об'єднати націю - означає здолати існуюче ділення суспільства.
Объединить все диапазоны в один PDF-файл. Об'єднати всі діапазони в один PDF-файл.
Однако попытки объединить сербские земли продолжали делаться. Але спроби об'єднати сербські землі продовжували робитися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!