Примеры употребления "Общим пробуйте" в русском с переводом на украинский

<>
Общим пробуйте, если что не понятно комментируйте. Загалом пробуйте, якщо щось не зрозуміло коментуйте.
выговор перед общим собранием палаты; догану перед загальними зборами палати;
Поэтому пробуйте на здоровье и наслаждайтесь! Тож куштуйте на здоров'я та насолоджуйтесь!
3 батареек (аккумуляторов) с общим напряжением 2.. 3 батарей (акумуляторів) із загальним напругою 2..
Так что пробуйте и тестируйте. Так що пробуйте і тестуйте.
Коррекция проводится под общим наркозом. Корекція проводиться під загальним наркозом.
Пробуйте вкусные блюда в ресторане Братислава! Пробуйте смачні страви в ресторані Братислава!
Они должны гармонировать с общим дизайном помещения. Вони повинні гармоніювати із загальним дизайном приміщення.
Обязательно пробуйте, вкус действительно может удивить. Обов'язково пробуйте, смак дійсно може здивувати.
Вертикально интегрированные холдинги контролируются общим владельцем. Вертикально інтегровані холдинги контролюються загальним власником.
Приходите всей семьей, пробуйте и наслаждайтесь! Приходьте всією сім'єю, куштуйте і насолоджуйтесь!
И все заканчивается общим весельем. І все закінчується загальними веселощами.
Не пробуйте предопределить вашу прибыль. Не пробуйте визначити вашу прибуток.
Наркоз бывает общим и местным. Наркоз буває загальним і місцевим.
Пробуйте и выбирайте своих фаворитов! Пробуйте та обирайте своїх фаворитів!
и общим украинско-польским предприятием ЧАО "Технология". та спільним українсько-польським підприємством АТ "ТЕХНОЛОГІЯ".
Лечение зубов под общим наркозом; Лікування зубів під загальним наркозом;
Обезболивание может быть общим и местным. Знеболювання може бути загальним і місцевим.
Общим показателем адаптированности является отсутствие признаков дезадаптации. Загальним показником адаптованості вважається відсутність ознак дезадаптації.
общим пространственно-временным существованием (средой, территорией, коммуникацией); спільним просторово-часовим існуванням (середовищем, територією, комунікацією);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!