Примеры употребления "Обсуждение" в русском с переводом на украинский

<>
Наложение лицевой дуги, обсуждение целесообразности; Накладання лицьової дуги, обговорення доцільності;
Обсуждение пошло по новому кругу. Дискусія пішла по новому колу.
Законопроект прошел обсуждение с общественниками. Законопроект підлягає обговоренню з громадськістю.
Именно последние вызвали наиболее живое обсуждение. Саме останнє питання викликало найжвавіше обговорення.
Документ вынесли на публичное обсуждение. Документ винесли на громадське обговорення.
Отбеливание зубов искры довольно обсуждение. Відбілювання зубів іскри досить обговорення.
После их показа вас ждет обсуждение. Після показу на вас чекає дискусія.
провести всенародное обсуждение выработанного проекта. провести всенародне обговорення виробленого проекту.
После просмотра состоялось обсуждение фильма и обмен мнениями. Після завершення фільму відбулася дискусія, обмін думками.
Обсуждение: Авианосцы типа "Китти-Хок" Обговорення: Авіаносці типу "Кітті-Хок"
Обсуждение: Slack, Skype, E-mail Обговорення: Slack, Skype, E-mail
который выносится на публичное обсуждение. які виносяться на громадське обговорення.
Обсуждение: Авианосцы типа "Куин Элизабет" Обговорення: Авіаносці типу "Квін Елізабет"
Обсуждение перспектив постконфликтного развития Украины. Обговорення перспектив постконфліктного розвитку України.
Оппозиция называет "всенародное обсуждение" принудительным. Опозиція називає "всенародне обговорення" примусовим.
обсуждение представленного проекта, внесение предложений; обговорення представленого проекту, внесення пропозицій;
Предварительное обсуждение и согласование локаций. Попереднє обговорення та узгодження локацій.
Обсуждение ситуации на рынке автоперевозок. Обговорення ситуації на ринку автоперевезень.
Показ и обсуждение фильма "Евромайдан. Перегляд і обговорення фільму "Євромайдан.
§ обсуждение актуальных проблем международной торговли. § обговорення нагальних проблем міжнародної торгівлі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!