Примеры употребления "Обрыв" в русском

<>
обрыв или короткое замыкание ротора; обрив або коротке замикання ротора;
"Обрыв" завершил, таким образом, трилогию. "Обрив" завершив, таким чином, трилогію.
обрыв или короткое замыкание статора; обрив або коротке замикання статора;
3 - крутой обрыв, угол 60 градусов; 3 - крутий обрив, кут 60 градусів;
Присутствует обрыв контакта, устраняем, проводим изоляцию. Присутній обрив контакту, усуваємо, проводимо ізоляцію.
Причиной смерти журналиста стал обрыв тромба. Причиною смерті журналіста став обрив тромбу.
Это произошло из-за обрыва контактной линии. Причиною цього став обрив контактної лінії.
Не исключены обрывы линий электропередач. Не виключені обриви ліній електропередачі.
Следы крови вели к обрыву... Сліди крові вели до обриву...
Разнообразные скалы окружены крутыми обрывами. Різноманітні скелі оточені стрімкими урвищами.
Он контролируется обрывами с абсолютными отметками 2000... Він контролюється обривами з абсолютними відмітками 2000...
Пещера в боковых обрывах плато Печера в бічних урвищах плато
В западной части расположено несколько обрывов. У західній частині розташовано кілька обривів.
Сварку следует заканчивать плавным обрывом дуги. Зварювання слід закінчувати плавним обривом дуги.
Обрывы в сторону Караарчи (северная сторона) Обриви в бік Караарчі (північна сторона)
Далее стена идет к обрыву. Далі стіна йде до обриву.
Обрывы проволок во зоне уравнительного блока: Обриви дротів у зоні зрівняльного блока:
Условия обрыва цепей часто "наследуются" подобъектами. Умови обриву ланцюгів часто "успадковуються" підоб'єктами.
Частые обрывы связи, низкая скорость обмена. Часті обриви зв'язку, низька швидкість обміну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!