Примеры употребления "Обложку" в русском

<>
В том числе пришлось изменить обложку альбома. У цієї версії була змінена обкладинка альбому.
Обложку загружать отдельно не нужно. Обкладинку завантажувати окремо не потрібно.
Джефф оформлял обложку для "Scum". Джефф оформлював обкладинку для "Scum".
Обложку альбома создал фотограф Ryan McGinley. Обкладинку альбому створив фотограф Ryan McGinley.
Обложку каждого номера украшала прекрасная дама. Обкладинку кожного номера прикрашала прекрасна дама.
29 ноября группа опубликовала обложку нового альбома. 29 листопада група опублікувала обкладинку нового альбому.
Обложка для id паспорта "Пионы" Обкладинка для id паспорта "Півонії"
Обложки для книг и тетрадей Обкладинки для книг і зошитів
Появлялась на обложке журнала Vogue. Друкувалась на обкладинці журналу Vogue.
Дизайном обложек занимался Sir Gorgoroth. Дизайном обкладинок займався Sir Gorgoroth.
Над обложкой работал Robert Hunter. Над обкладинкою працював Robert Hunter.
Стефани появилась на обложках более 300 журналов. Стефані з'явилася на обкладинках понад 300 журналів.
Обложка для свидетельства о рождении Обкладинка для свідоцтва про народження
Широкая палитра цветов для обложки. Широка палітра кольорів для обкладинки.
Журнал выходил в глянцевой обложке. Журнал виходив у глянцевій обкладинці.
Занимался оформлением музыкальных обложек альбомов. Займався оформленням обкладинок музичних альбомів.
За 12 месяцев с обложкой. За 12 місяців з обкладинкою.
Обложка (1984) Словарь художников Украины. Обкладинка (1984) Словник художників України.
Автор оформления обложки - Ян Карпов. Автор оформлення обкладинки - Ян Карпов.
За 40 страниц в твердой обложке За 40 сторінок у твердій обкладинці
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!