Примеры употребления "Обетование Отца" в русском

<>
То есть обетование источником деонтологических норм юриста. Тобто обітниця є джерелом деонтологічних норм юриста.
Похоронив отца, я поехал в Хабаровск. Поховавши батька, я поїхав у Хабаровськ.
Расул подписывал их псевдонимом отца - Цадаса. Він підписував їх псевдонімом батька - Цадаса.
изгнания Своего Отца в Адрианополь, 1863-1868. вигнання Свого Батька в Адріанополь, 1863-1868.
Отца Николая над Половчином "С. Перского. Отця Миколая над Половчином "С. Перського.
Магазин-аптека отца Троцкого Давида Бронштейна. Магазин-аптека батька Троцького Давида Бронштейна.
Играя в теннис с храп отца Граючи в теніс з хропіння батька
Почитай отца твоего и мать ". Шануй свого батька та матір ".
Махмуд унаследовал от отца мастерскую. Махмуд успадкував від батька майстерню.
Про отца Говарда мало что говорится. Про батька Говарда мало що відомо.
До 1996 года носил фамилию отца - Гладченко. До 1996 року мав прізвище батька - Гладченко.
карты Счастливого Дня отца Валентина -... карти Щасливого Дня батька Валентина -...
Продолжил проримскую политику своего отца. Продовжив проримську політику свого батька.
Вы хотели пойти по стопам отца? Ви хотіли піти по стопах батька?
Известно, что отца его звали Леонтий. Відомо, що батька його звали Леонтій.
Он унаследовал земли и имения отца. Він успадкував землі і маєтки батька.
Его сын Амаяк продолжил дело отца. Його син Амаяк продовжив справу батька.
указанию матери (отца, усыновителя) ребенка. вказівкою матері (батька, усиновлювача) дитини.
Сун просит денег у отца. Сан просить грошей у батька.
Творчество отца популяризирует его дочь Надежда. Творчість батька популяризує його донька Надія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!