Примеры употребления "Нормы" в русском с переводом "норм"

<>
Жестко соблюдаем нормы техники безопасности; Жорстко дотримуємося норм техніки безпеки;
нежелание и неумение соблюдать нормы общежития. небажання та невміння дотримуватись норм співжиття.
Для каждого минерала установлен "диапазон нормы". Для кожного мінералу встановлено "діапазон норм".
Во всех случаях соблюдает этические нормы. У всіх випадках дотримується етичних норм.
Соблюдение санитарно-гигиенических норм труда. Дотримання санітарно-гігієнічних норм праці.
упорядочены только двумя группами норм. упорядковані тільки двома групами норм.
Систематический способ толкования норм права. Систематичний спосіб тлумачення норм права.
обеспечивать однотипное формулирование норм права; забезпечувати однотипне формулювання норм права;
несоблюдение норм проветривания в шахте; недотримання норм провітрювання у шахті;
Политическая направленность таких норм очевидная. Політична спрямованість таких норм очевидна.
Первая часть - сдача норм ГТО. Перша частина - здача норм ГТО.
Из смысла норм ст.ст. Зі змісту норм ст.ст.
Изучение антисептических и асептических норм. Вивчення антисептичних та асептичних норм.
неправильным применением норм материального права ". неправильне застосування норм матеріального права ".
Применяется при расчёте поливных норм. Застосовується при розрахунку поливних норм.
Вернуться к нормам "диктаторского закона" Повернутися до норм "диктаторського закону"
• точность и формальную определенность правовых норм; · Точність і формальна визначеність правових норм;
предметов санитарных норм на съемочных площадках; предметів санітарних норм на знімальних майданчиках;
Каковы гарантии реализации конституционно-правовых норм? Які гарантії реалізації конституційно-правових норм?
3) диспозитивный характер семейно-правовых норм; 3) диспозитивний характер сімейно-правових норм;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!