Примеры употребления "Новгородская" в русском с переводом "новгородського"

<>
Ленинградский и Новгородский Никодим (Ротов). Ленінградського і Новгородського Никодима (Ротова).
Известны былины киевского и новгородского циклов. Відомі билини київського і новгородського циклів.
В 1354 провел реформу новгородского посадничества. У 1354 провів реформу новгородського посадничества.
27 ноября - вице-президентом новгородского тюремного комитета. 27 листопада - віце-президентом новгородського тюремного комітету.
С 1905 года - настоятель Новгородского Юрьевского монастыря. З 1905 року - настоятель Новгородського Юр'ївського монастиря.
Николая Кочанова, Христа ради юродивого, Новгородского (1392). Миколая Кочанова, Христа ради юродивого, Новгородського (1392).
перенесение мощей святителя Феоктиста, архиепископа Новгородского (1786); Перенесення мощей святителя Феоктиста, архиєпископа Новгородського (1786).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!