Примеры употребления "Ничего" в русском с переводом "ніщо"

<>
Жизни румынских фанатов ничего не угрожает. Життю румунських фанатів ніщо не загрожує.
"Была тишина, ничего не предвещало беды. "Була тиша, ніщо не віщувало біди.
4) Ничто не дается даром. 4) ніщо не дається задарма.
И ничто не может отнять! І ніщо не може відняти!
Ничто не могло его растрогать. Ніщо не могло його втішити.
Ничто беды не может миновать. Ніщо біди не може минути.
Но его ничто не сломало! Але ніщо його не зламало.
Пускай ничто не потревожит сны. Нехай ніщо не потривожить сни.
Но ничто не остается вечным. Але ніщо не лишається вічним.
"Ничто на земле не проходит бесследно".... "Ніщо на землі не проходить безслідно"....
Однако "ничто не ново под луной". Однак "ніщо не нове під місяцем".
Ничто не сравнится Private Jet Travel Ніщо не зрівняється Private Jet Travel
Ничто не пробилось мне в душу, Ніщо не пробилося мені в душу,
Ничто этого, однако, пока не предвещает. Ніщо цього, однак, поки не віщує.
Их не остановит никто и ничто. Їх не зупинить ніхто і ніщо.
Однако страну-оккупанта ничто не останавливает. Однак країну-окупанта ніщо не зупиняє.
И уж ничто души не веселит. І вже ніщо душі не веселить.
Теплоту человеческого общения не заменит ничто. Теплоту людського спілкування не замінить ніщо.
Ющенко: Ничто не остановит приватизацию "Криворожстали" Ющенко: Ніщо не зупинить приватизацію "Криворіжсталі"
В политической доктрине фашизма индивид - ничто. У політичній доктрині фашизму індивід -- ніщо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!