Примеры употребления "Никакого" в русском с переводом "жодних"

<>
Никаких переговоров без мандата Майдана. Жодних перемов без мандату Майдану!
Медики не дают никаких комментариев. Лікарі не дають жодних коментарів.
Никакой химии и никаких консервантов! Жодної хімії і жодних консервантів!
Никаких новых мыслей или сенсаций. Жодних нових думок або сенсацій.
Прописка не дает никаких преимуществ. Прописка не дає жодних переваг.
никаких очередей и жарких коридоров; жодних черг та спекотних коридорів;
Никаких хлопот по планированию отпуска Жодних клопотів у плануванні відпустки
Подросток не признавал никаких авторитетов. Підліток не визнавав жодних авторитетів.
Никаких федераций и специальных статусов. Жодних федерацій і спеціальних статусів.
"Никаких конфликтных ситуаций не возникало. "Жодних конфліктних ситуацій не виникало.
Не употребляйте никакими видами табачной продукции; Не вживайте жодних видів тютюнової продукції.
Никаких раздражений слизистой или нарушения речи Жодних подразнень слизової чи порушення вимови
Больше они не предоставили никаких пояснений. Більше вони не надали жодних пояснень.
Никаких эльфов, магических жезлов и драконов. Жодних ельфів, магічних жезлів і драконів.
Никаких объяснений, почему права называются гражданскими. Жодних пояснень, чому права називаються громадянськими.
Никаких замечаний о его незаконнорожденности нет; Жодних зауважень про його незаконнонародженість немає;
По возможности не вызывать никаких подозрений. По можливості не викликати жодних підозр.
Больше никаких деталей ", - сообщили менеджеры Avicii. Більше жодних деталей ", - повідомили менеджери Avicii.
Обычная расписка не дает никаких гарантий. Звичайна розписка не дає жодних гарантій.
Мы не храним никаких IP-адресов. Ми не зберігаємо жодних IP-адрес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!