Примеры употребления "Ни" в русском с переводом на украинский

<>
Где конь сердитый ни промчится, Де кінь сердитий ні промчить,
Сколько ни дай - коррупционеры "переполовинят"? Скільки не дай - корупціонери "переполовинят"?
Он ни разу не ошибся ". Він жодного разу не помилявся ".
Да, ни одна судебная система не идеальна. Жодна судова система у світі не є ідеальною.
Без крестика не обходится ни один христианин. Без хреста не обходиться жоден християнський обряд.
Тогда не теряйте ни минуты! Тоді не гайте ані хвилини!
Ни пешехода щекотать не смейте, Ні пішохода лоскотати Не смійте,
Что ни прорубь - везде колдуны. Що не ополонку - всюди чаклуни.
Взрывчатка ни разу не найдена. Вибухівка жодного разу не знайдена.
Пока ни одна страна не изъявила подобного желания. Проте жодна зі сторін не виявила такого бажання.
Ведь физподготовка ни к чёрту. Адже фізпідготовка ні до біса.
Как вдруг, откуда ни возьмись, Як раптом, звідки не візьмись,
Церковь ни разу не перестраивалась. Церква жодного разу не перебудовувалась.
Ни даже Дамских Мод Журнал Ні навіть Дамських Мод Журнал
Кого ни встретите, все мои ". Кого не зустрінете, всі мої ".
Ни разу не чувствовала себя голодной. Жодного разу не відчувала себе голодною.
Конечно, не блистал ни чувством, звичайно, не відзначався ні почуттям,
Как мы ни бились, отличить. Як ми не билися, відрізнити.
Ни разу размеры регистрируемых не повторились. Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися.
Закрыла очи - и ни слова Закрила очі - і ні слова
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!