Примеры употребления "Несколько" в русском с переводом "декілька"

<>
Несколько увлекательных фактов по географии. Декілька захоплюючих фактів по географії.
Разведано несколько крупных месторождений урана. Розвідано декілька великих родовищ урану.
Нападавшие взорвали также несколько гранат. Нападники також підірвали декілька гранат.
Открывайте депозит в несколько кликов! Відкривайте депозит у декілька кліків!
Есть несколько десятков эндемичных родов. Є декілька десятків ендемічних родів.
Существует несколько путей заражения пневмонией. Існує декілька шляхів розповсюдження пневмонії.
Византийское отделение работало несколько лет. Візантійське відділення працювало декілька років.
Добавьте несколько фотографий ваших питомцев Додайте декілька фотографій ваших вихованців
Несколько тканей вместе формируют органы. Декілька тканин об'єднуючись утворюють органи.
Несколько примеров наших дизайнерских работ Декілька прикладів наших дизайнерських робіт
Позволим себе сделать несколько предположений. Дозволимо собі зробити декілька припущень.
Различают несколько видов синусовой тахикардии. Розрізняють декілька видів синусової тахікардії.
Существует несколько вариантов парадокса Рассела. Є декілька видозмін парадоксу Расселла.
Давайте проясним несколько фактов первый: Давайте з'ясуємо декілька фактів перший:
есть несколько на удаленном складе є декілька на віддаленому складі
Экосистема может включать несколько биогеоценозов. Екосистема може об'єднувати декілька біогеоценозів.
Несколько уязвимостей в PHP - HispaSec Декілька вразливостей в PHP - HispaSec
Несколько слов о документальном подтверждении. Декілька слів про документальне підтвердження.
Триангуляция создает несколько проходящих линий. Триангуляція створює декілька прохідних ліній.
Конкурсанты представили по несколько вариантов. Конкурсанти представили по декілька варіантів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!