Примеры употребления "Нередкие" в русском с переводом "нерідко"

<>
запасные вещества нередко представлены жирами. запасні речовини нерідко представлені жирами.
Нередко сэнто посещают всей семьёй. Нерідко сенто відвідують всією сім'єю.
Шепарда нередко называют "соавтором" Милна. Шепарда нерідко називають "співавтором" Мілна.
Нередко встречаются и массажные кабинеты. Нерідко зустрічаються й масажні кабінети.
Также нередко готовится варёное мясо. Також нерідко готується варене м'ясо.
Нередко компании специально завышают цену. Нерідко компанії спеціально завищують ціну.
Поносы нередко чередуются с запорами. Проноси нерідко чергуються з запорами.
Самочувствие укушенного человека нередко ухудшается. Самопочуття укушенного людини нерідко погіршується.
Нередко людям снится черная крыса. Нерідко людям сниться чорний щур.
Сама себя нередко называла анархисткой. Сама себе нерідко називала анархісткою.
Нередко это приводит к сильным наводнениям. Нерідко це призводить до сильних повеней.
Широкие участки нередко сменяются узкими ущельями; Широкі ділянки нерідко змінюються вузькими ущелинами;
Нередко происходит и внутриутробная гибель плода. Нерідко відбувається і внутрішньоутробна загибель плода.
Нередко в доме присутствует антикварная мебель. Нерідко в будинку присутній антикварні меблі.
Нередко применяется аспирин и борная кислота. Нерідко застосовується аспірин і борна кислота.
Нередко партии запрещены и преследуются законом. Нерідко партії заборонені й переслідуються законом.
Нередко он в посольствах был счастлив; Нерідко він в посольствах був щасливий;
Нередко его экология была просто эмоциональной ". Нерідко його екологія була просто емоційною ".
В кровле басту нередко использовалась береста. У покрівлі басту нерідко використовувалася береста.
Сегодня этрусков нередко называют загадочными, таинственными. Сьогодні етрусків нерідко називають загадковими, таємничими.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!