Примеры употребления "Незаметно" в русском с переводом на украинский

<>
Чаще процесс протекает совершенно незаметно. Найчастіше цей процес відбувається непомітно.
"Слух, как правило, пропадает незаметно. "Слух, як правило, зникає непомітно.
Незаметно пролетел ещё один год. Непомітно пролетів ще один рік.
Два часа для зрителей пролетели незаметно. Дві години для глядачів промайнули непомітно.
Пусть время за вязанием пролетит незаметно! Нехай час за в'язанням пролетить непомітно!
Монополисты опять хотят незаметно повысить тарифы. Монополісти знову хочуть непомітно підвищити тарифи.
Незаметно, но системно разрушал их изнутри. Непомітно, але системно руйнував їх зсередини.
За интересной беседой время прошло незаметно. За цікавою розмовою час збіг непомітно.
Максу удаётся незаметно прокрасться на лодку. Максу вдається непомітно прокрастися на човен.
Школьная пора пролетает очень быстро и незаметно. Шкільні роки пролітають дуже швидко і непомітно.
Как незаметно сломать дверной замок у соседа Як непомітно зіпсувати дверний замок у сусіда
Это незаметно из-за невероятно густого меха. Це непомітно через неймовірно густого хутра.
Маленькая и довольно незаметная птичка. Маленька й досить непомітна пташка.
Контактные линзы неощутимы и незаметны. Контактні лінзи невідчутні і непомітні.
Фотовыставка во Львове "расскажет" о "незаметных" Фотовиставка у Львові "розповість" про "непомітних"
Чем незаметнее зло, тем оно страшнее. Чим непомітніше зло, тим воно страшніше.
Работа творческого коллектива телеканал не осталась незаметной. Ця робота творчого колективу не залишилася непоміченою.
Это делает рыбу еще более незаметной. Це робить рибу ще більш непомітною.
Уже через неделю шов становится незаметным. Вже через тиждень шов стає непомітним.
Практически все они остаются незаметными для крымчан. Всі вони залишаються практично непомітними для кримчан.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!