Примеры употребления "Независимый Институт оценки и управления" в русском

<>
Способы экспертной оценки и анализа полиграмм: Способи експертної оцінки і аналізу поліграм:
Экологическая экономика и управления природопользованием "(2005). Екологічна економіка та управління природокористуванням "(2005).
Школа по-новому: долой оценки и табеля! Школа по-новому: геть оцінки та табеля!
средства настройки и управления окружением; засоби налаштування і керування оточенням;
элементами коммутации и управления устройствами; елементами комутації та управління пристроями;
Факультет компьютерной инженерии и управления КИУ: Факультет комп'ютерної інженерії та управління КІУ:
Щиты пуска и управления вентиляционными системами; Щити пуску й керування вентиляційними системами;
Системы оповещения и управления эвакуацией (СОУЭ) Системи оповіщення та управління евакуацією (СОУЕ)
системы сельско-хозяйственной диспетчеризации и управления, птичники; системи сільско-господарчої диспетчеризації та керування, пташники;
Интернет-технологии и управления бизнесом. Інтернет-технології та управління бізнесом.
Дистанционный мониторинг устройств и управления Дистанційний моніторинг пристроїв та керування
Кафедра маркетинга и управления инновационной деятельностью: Кафедра маркетингу та управління інноваційною діяльністю:
Сортировка и управления музыкальными файлами Сортування та управління музичними файлами
Отдел энергоснабжения и управления питанием. Відділ енергопостачання та управління живленням.
доцента кафедры инноватики и управления; доцента кафедри інноватики та управління;
системы контроля и управления доступом (СКУД) системи контролю та управління доступом (СКУД)
Простота настройки и управления различными функциями. Легко налаштувати та керувати різними функціями.
Системы автоматизации и управления гостиницами Системи автоматизації і управління готелями
системы диагностики и управления работой турбоагрегатов. системи діагностики та керування роботою турбоагрегатів.
Система цифровых вывесок и управления медиаконтентом Система цифрових вивісок та управління медіаконтентом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!