Примеры употребления "Недопустимый" в русском с переводом "неприпустимі"

<>
Недопустимы личностные нападки на автора. Неприпустимі особистісні нападки на автора.
Её изгиб или повреждение недопустимы. Її вигин або пошкодження неприпустимі.
Изменения во внешнем виде недопустимы Зміни у зовнішньому вигляді неприпустимі
"Двойное назначение, оружие - недопустимые вещи. "Подвійне призначення, зброя - неприпустимі речі.
Посягательства на торговую марку "Оранта" недопустимы! Зазіхання на торгову марку "Оранта" неприпустимі!
Любые призывы к расколу страны - недопустимы; Будь-які заклики до розколу країни - неприпустимі;
Он подчеркнул, что "дальнейшие задержки недопустимы". Він відзначив, що "подальші затримки неприпустимі".
Недопустимы черствость, несдержанность, несоблюдение моральных норм. Неприпустимі черствість, нестриманість, недотримання моральних норм.
Потери немцев попали под графу "недопустимые". Втрати німців потрапили під графу "неприпустимі".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!