Примеры употребления "Неграмотные" в русском

<>
Даже в партии неграмотные составляли 3%. Навіть у партії неписьменні складали 3%.
Отец с матерью были неграмотные. Батько і мати були неграмотні.
Неграмотные 53% женского и 29% мужского населения. Неписьменні 53% жіночого та 29% чоловічого населення.
понятия "неграмотный", "беспорядок", "неверующий" - отрицательными. поняття "неписьменний", "безлад", "невіруючий" - негативними.
Небрежно и неграмотно составленные резюме. Недбало і неграмотно складені резюме.
Основная масса трудящихся Белоруссии была неграмотной. Основна маса трудящих Білорусії була неписьменною.
Словом, ребята еще и элементарно неграмотны... Словом, хлопці ще й елементарно безграмотні...
90 проц. населения оставалось неграмотным. 90 проц. населення було неписьменним.
Запрещалось назначать нотариусами людей неграмотных. Заборонялося призначати нотаріусами людей безграмотних.
К 1979 году число неграмотных сократилось до 81%. До 1979 року частка неписемних скоротилася до 81%.
Примерно каждый четвёртый житель Вануату неграмотен. Приблизно кожен четвертий житель Вануату неписьменний.
Неграмотный перевод - первопричина отказа в публикации! Неписьменний переклад - першопричина відмови в публікації!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!