Примеры употребления "Нафтогаза" в русском с переводом "нафтогаз"

<>
"Нафтогаз" отменил нашумевшие тендеры "Укртрансгаза" "Нафтогаз" скасував гучні тендери "Укртрансгазу"
"Нафтогаз Украины" создал ДП "Нафтогазмережи". ↑ "Нафтогаз України" створила ДП "Нафтогазмережі"
ООО "Газоснабжающая компания" Нафтогаз Трейдинг " ТОВ "Газопостачальна компанія" Нафтогаз Трейдинг "
"Нафтогаз" отказывается обнародовать результаты аудита "Укрнафты" "Нафтогаз" відмовляється оприлюднювати результати аудиту "Укрнафти"
Кабмин запретил приватизировать "Нафтогаз", "Укрэнерго", "Энергоатом" Кабмін заборонив приватизувати "Нафтогаз", "Укренерго", "Енергоатом"
"Нафтогаз" продолжит сотрудничать с юристами Wikborg "Нафтогаз" продовжить співпрацювати з юристами Wikborg
"Нафтогаз Украины" погасит долг перед "Газпромом" "Нафтогаз України" погасить борг перед "Газпромом"
Правительство одобрило финплан НАК "Нафтогаз Украины". Уряд схвалив фінплан НАК "Нафтогаз України".
"Нафтогаз" выиграл Стокгольмский арбитраж у российского "Газпрома" "Нафтогаз" виграв Стокгольмський арбітраж проти російського "Газпрому"
НАК "Нафтогаз" владеет 50% + 1 акцией "Укрнафты". НАК "Нафтогаз" володіє 50% + 1 акцією "Укрнафти".
НКРЭКУ оштрафовала "Нафтогаз" на 850 тысяч грн НКРЕКП оштрафувала "Нафтогаз" на 850 тисяч грн
"Нафтогаз" поставит "дочке" газа на 12 миллиардов. "Нафтогаз" поставить "дочці" газу на 12 мільярдів.
"Нафтогаз" закупал газ у 13 европейских поставщиков. "Нафтогаз" закупав газ у 13 європейських постачальників.
Бакай возглавлял Нафтогаз с 1998 по 2000 год. Бакай очолював Нафтогаз із 1998 по 2000 рік.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!