Примеры употребления "Науками" в русском с переводом на украинский

<>
Увлекается точными и естественными науками. Розвиваються точні і природничі науки.
Связь криминологии с другими науками. Співвідношення кримінології з іншими науками.
Он занимался естественными науками, особенно ботаникой. Віддавала перевагу природничим наукам, особливо ботаніці.
Проблемы Лидерства изучаются различными науками. Феномен лідерства вивчають різні науки.
С детства увлекалась точными науками. З дитинства захоплювалася точними науками.
В детстве я увлекся естественными науками. З дитинства віддавав перевагу природничим наукам.
Особо заинтересовался он естественными науками. Особливо цікавили його природничі науки.
Науками его не особенно обременяли; Науками його не особливо обтяжували;
Связь дидактики с другими науками. Зв'язок дидактики з іншими науками.
Дидактика имеет связь со многими науками. Дидактика має зв'язок із багатьма науками.
Между естественными науками нет строгих границ. Між природничими науками немає чітких меж.
Взаимосвязь экономической теории с другими науками. Зв'язок економічної теорії з іншими науками.
Структурализм требует синтеза с другими науками. Структуралізм потребує синтезу з іншими науками.
Отец увлекался литературой и естественными науками. Батько захоплювався літературою і природничими науками.
Но с детства интересовался компьютерными науками. Але з дитинства цікавився комп'ютерними науками.
с техническими науками - через экономическую ботанику. з технічними науками - через економічну ботаніку.
Воспитываясь в художественной среде, он интересовался естественными науками. Навчаючись в Одеській гімназії, хлопець зацікавився природничими науками.
Opera ", издание Берлинской академии наук). Opera ", виданій Берлінською академією наук).
Герменевтика как методология гуманитарных наук. Герменевтика як метод гуманітарної науки.
В академии формировалась историческая наука. В Академії формувалась історична наука.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!