Примеры употребления "Насчитывалось" в русском с переводом "налічувалося"

<>
в Оберлине насчитывалось 2678 домохозяйств. в Оберліні налічувалося 2678 домогосподарств.
Всего здесь насчитывалось 105 казематов. Всього тут налічувалося 105 казематів.
В Хмельнике насчитывалось тогда 497 домов. У Хмільнику налічувалося тоді 497 будинків.
Тогда в нем насчитывалось 20 дымов. Тоді в ньому налічувалося 20 димів.
Всего в поезде насчитывалось 300 пассажиров. Всього в потязі налічувалося 300 пасажирів.
В Греции насчитывалось несколько десятков полисов. У Греції налічувалося кілька десятків полісів.
В 1908 в России насчитывалось 18 обществ. У 1908 в Росії налічувалося 18 громад.
В начале XX ст. насчитывалось 108 созвездий. На початку XX ст. налічувалося 108 сузір'їв.
В Киеве насчитывалось 5 поликлиник Красного креста. У Києві налічувалося 5 поліклінік Червоного хреста.
Всего в группе насчитывалось 8 профессиональных пловцов. Всього в групі налічувалося 8 професійних плавців.
На территории Европы насчитывалось около 30 концлагерей. На території Європи налічувалося близько 30 концтаборів.
В Кентербери традиционно насчитывалось 22 приходские церкви. У Кентербері традиційно налічувалося 22 парафіяльні церкви.
В Тбилиси насчитывалось 14 837 койко-мест. В Тбілісі налічувалося 14 837 койко-місць.
Насчитывалось 339 одноэтажных домов и 141 двухэтажный. Налічувалося 339 одноповерхових будинків і 141 двоповерховий.
В 1974 в У. насчитывалось 49 ветеринарных врачей. У 1974 в У. налічувалося 49 ветеринарних лікарів.
В 1896 году здесь насчитывалось 2 двора [2]. У 1896 році тут налічувалося 2 двори [2].
В 1976 году в Снежках насчитывалось 270 дворов. У 1976 р. у Сніжках налічувалося 270 дворів.
В 1896 г. в Японии насчитывалось 210 тыс. рикш. У 1896 р. в Японії налічувалося 210 000 рикш.
Всех меннонитов в 1951 г. насчитывалось 125 938 человек. Всіх менонітів в 1951 р. налічувалося 125 938 осіб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!