Примеры употребления "Наступил" в русском с переводом на украинский

<>
Наступил апогей системы "военного коммунизма". Настав апогей системи "воєнного комунізму".
Для Украины наступил польско-литовский сутки. Для України настала польсько-литовська доба.
Теперь в чемпионате наступил перерыв. Зараз в чемпіонаті наступила перерва.
Наступил новый этап в работе "Микроприбора". Наступив новий етап у роботі "Мікроприладу".
На земле наступил "век апокалипсиса". На землі настав "вік апокаліпсису".
Наступил кульминационный момент битвы за Украина. Наступив кульмінаційний момент битви за Україну.
В жизни государства Урарту наступил спад. У житті держави Урарту настав спад.
Луганское, наступил на растяжку и подорвался. Луганське, наступив на розтяжку і підірвався.
Наступил кризисный момент в истории Киева. Настав кризовий момент в історії Києва.
Перелом наступил лишь в 1999 году. Перелом наступив лише у 1997 році.
Вот и наступил ваш долгожданный отпуск! Ось і настав ваш довгоочікуваний відпустку!
В 1942 г. наступил перелом в войне. В 1942 р. наступив перелом у війні.
Для Партии Януковича наступил "волнующий момент" Для Партії Януковича настав "хвилюючий момент"
Наступил за кембрийским периодом и сменился силурийским. Настав після кембрійського періоду, передував силурійському.
25 сентября наступил перелом в Неманском сражении. 25 вересня настав перелом в Неманскій битві.
В 1991 году наступил период циклического спада. У 1991 році настав період циклічного спаду.
Наступила пора неотвратимых положительных изменений. Настав час невідворотних позитивних змін.
Смерть наступила от многочисленных ранений. Смерть настала від численних травм.
Смерть наступила в результате утопления. Попередньо смерть наступила внаслідок утоплення.
После прекращения переговоров наступило временное затишье. Після припинення переговорів наступив тимчасовий затишок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!