Примеры употребления "Накладные" в русском с переводом "накладної"

<>
Отправитель груза получает дубликат накладной. Відправник вантажу одержує дублікат накладної.
Бывает накладной и врезной вариант. Буває накладної та врізний варіант.
б) дату выписывания налоговой накладной; б) дату виписування податкової накладної;
Номер товарно-транспортной накладной: 20000004187103 Номер товарно-транспортної накладної: 20000004187103
а) порядковый номер акцизной накладной; а) порядковий номер акцизної накладної;
с номером ТТН товаро-транспортной накладной. з номером ТТН товаро-транспортної накладної.
Это делается путем выписки налоговой накладной: Це робиться шляхом виписування податкової накладної:
наличие расходной накладной о приобретении товара; наявність видаткової накладної про придбання товару;
Что такое "заглавная часть" налоговой накладной? Що таке "заголовна частина" податкової накладної?
грузе "товарно-транспортной накладной не заполняются. вантаж "товарно-транспортної накладної не заповнюються.
Быстрое создание нового заказа / расходной накладной Швидке створення нового замовлення / витратної накладної
е) номер товарно-транспортной (транспортной) накладной. е) номер товарно-транспортної (транспортної) накладної.
Документ предусматривает введение электронной товарно-транспортной накладной. Документ передбачає введення електронної товарно-транспортної накладної.
Этот документ выполняет функции товарно-транспортной накладной. Цей документ виконує функції товарно-транспортної накладної.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!