Примеры употребления "Назывался" в русском с переводом "називалося"

<>
В древности город назывался Калан. В давнину місто називалося Калан.
До 1939 года назывался Сиам; До 1939 року називалося Сіам;
До 1944 г. город назывался Тарнопиль. До 1944 року місто називалося Тарнопіль.
До 1975 года город назывался Сайгоном. До 1975 року місто називалося Сайгон.
Этот фильм так и назывался - "Поцелуй". Саме відео так і називалося - "Поцілунок".
Аустерлицем назывался нынешний чешский город Славков. Аустерліцем називалося нинішнє чеське місто Славков.
Изначально город назывался На Броде (чеш. Спочатку місто називалося На Броді (чеш.
До 1964 года пгт назывался Большая Врадиевка. До 1964 року смт називалося Велика Врадіївка.
Поселок Коктебель в советские времена назывался Планерское. У радянський час селище Коктебель називалося Планерське.
До апреля 1917-го назывался Романов-на-Мурмане. До 1917 року називалося Романов-на-Мурмані.
Некоторое время село называлось Кудашевым. Деякий час село називалося Кудашевим.
Село раньше называлось Коробовы Хутора. Село раніше називалося Коробові Хутори.
Изначально степное поселение называлось Керлеут. Спочатку степове поселення називалося Керлеут.
Сначала рыбацкое поселение называлось Липованское. Спочатку рибальське поселення називалося Липованське.
Это вещество называлось "эликсиром бессмертия". Ця речовина називалося "еліксиром безсмертя".
Оно так и называлось - Яровица. Воно так й називалося - Яровиця.
Раньше село называлось Монастырские Будища. Раніше село називалося Монастирські Будища.
Ранее Танковое называлось Биюк-Сюрень. Раніше Танкове називалося Біюк-Сюрень.
Помещение для дворни называлось людская. Приміщення для челяді називалося людська.
Это называлось "служить у крестов". Це називалося "служити біля хрестів".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!