Примеры употребления "Надо" в русском с переводом "потрібно"

<>
Для этого надо отгадать загадку. Для цього потрібно відгадати загадку.
Надо договариваться, а не воевать. Потрібно домовлятися, а не воювати.
Средства надо платить самому ветерану. Кошти потрібно платити самому ветерану.
День надо начинать с улыбки. День потрібно починати з посмішки!
Надо было выстоять любой ценой. Потрібно було вистояти будь-яку ціну...
Почему надо прививаться от гриппа? Чому потрібно щепитись від грипу?
"Тебе надо - ты и звони!" "Тобі потрібно - ти й дзвони!"
Это невозможно описать, это надо чувствовать. Це неможливо описати - це потрібно відчути.
Крышку снимать не надо - просто отодвинуть. Кришку знімати не потрібно - лише посунути.
Когда доверенность надо заверять у нотариуса? Коли довіреність потрібно посвідчувати у нотаріуса?
Если надо, мы сбросим туда бомбу! " Якщо потрібно, ми скинимо туди бомбу! "
^ Их надо помнить - История Хип-Хопа. ↑ Їх потрібно пам'ятати - історія Хіп-Хопу.
Надо верить в то, что делаешь. Потрібно вірити в те, що робиш!
Это ошибка, и ее надо исправить ". Помилки є, і їх потрібно виправляти ".
Надо ввести значение и нажать Enter. Потрібно ввести значення і натиснути Enter.
Но не надо свои отклонения выпячивать. Але не потрібно свої відхилення випинати.
Для этого индивиду надо стать личностью. Для цього індивідові потрібно стати особистістю.
Почему надо обратиться к Breeze Software Чому потрібно звернутися до Breeze Software
Вот как надо поступать с политическими противниками! " Ось так потрібно розправлятися з політичними противниками! "
Из всего этого надо извлечь полезные уроки. З цього всім потрібно винести належний урок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!