Примеры употребления "Награждение" в русском с переводом на украинский

<>
Награждение победительницы состоялось 11 декабря. Нагородження переможниці відбулося 11 жовтня.
Награждение нагрудным знаком повторно не производится. Відзначення нагрудними знаками вдруге не проводиться.
Награждение медалью Ушакова может быть произведено посмертно. Нагородження орденом Ушакова може бути проведено посмертно.
Награждение приурочено ко Дню Конституции Украины. Нагорода приурочена до Дня Конституції України.
16.00 - награждение и фуршет. 16.00 - нагородження та фуршет.
Повторное награждение нагрудным знаком не осуществляется. Повторне відзначення нагрудним знаком не проводиться.
Награждение Дианы Гурцкая орденом Дружбы Нагородження Діани Гурцкої орденом дружби
Награждение происходит до Дня спасателя. Нагородження відбувається до Дня рятівника.
UGW Awards: награждение лидеров отрасли UGW Awards: нагородження лідерів галузі
Банкеты, гала-концерты, инаугурации на награждение. Банкети, гала-концерти, інавгурації на нагородження.
После этого состоится награждение победителей регаты. Після цього відбудеться нагородження переможців регати.
Награждение Кейтеля Рыцарским крестом было необычным. Нагородження Кейтеля Лицарським хрестом було незвичайним.
Повторное награждение Почетным знаком не производится. Повторне нагородження почесною відзнакою не проводиться.
14:00 - награждение участников и фуршет. 14:00 - нагородження учасників та фуршет.
Награждение почетным знаком Мартис "Золотая Фортуна" Нагородження почесним знаком МАРТІС "Золота Фортуна"
Посмертное награждение медалью Жукова не производится. Посмертне нагородження медаллю Жукова не проводиться.
3) награждение ценным подарком, именным подарком; 3) нагородження цінним подарунком, іменним подарунком;
Награждение приводится указом Президента Чувашской Республики. Нагородження приводиться указом Президента Чуваської Республіки.
7.1.3 награждение ценным подарком; 7.1.3. нагородження коштовним подарунком;
Награждение отличием "Доблесть и честь" осуществляется: Нагородження відзнакою "Доблесть і честь" здійснюється:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!